Simon Peter



Автор: Dragon
Альбом: Fallen Angel
Продолжительность: 7:06
Направление: Метал,рок

Переведено Simon Peter:

Иуда отдал Сына Человеческого*
Когда он молился в саду
Злой апостолов воскликнул:
«Учитель! Может соберем меч?»
Время тьмы» власть должна прийти
Пламя было задохнуться от зависти
Поймал священник, главный
Били палками
Петр был одним из ученики
Сатана настаивал на его смерти
Мастер попросил не терять веру
«Мастер», — говорит Пьер, «с вами, я готов к смерти.»
«О, не клянись! Сегодня будет отрицать меня.»
Во дворе вспыхнул пожар
Они сели в круг
Коварный пламени сияли на их лица
«Галилео»! Ты была с ним. Вам имя это-Петр».
«Только не я, я не знаю его»
Первый петух гол.
«Вы были с ним. Ваше имя Питер.»
«Это не я, я я не знаю»
Второе пение петуха.
«Вы были с ним. Вы — Симон Петр.»
«Это не я, я знаю»
Третьего петуха.
Предатель отказался три раза из-за страха смерти.
Это Грех?
Когда запел петух в третий раз
Учитель его глаза вращались Peter ‘ s лицо
Он почувствовал, как горечь утраты и стыд,
Он ушел, завоеван страх.



Judas gave away the Son of Man*
When he was praying in the Garden
Angry apostles cried:
«Master! May we raise our swords?»
The time of darkness' power's come
The flame was stifled with envy
Caught by the chief priest
Battered with sticks
Peter was one of the disciples
Satan insisted on his death
The master asked him not to lose his faith
«Master», said Peter, «with you I'm ready to go to death.»
«Don't swear! Today you'll deny me.»
In the yard fire flared
They were sitting in a circle
Treacherous flames shone on their faces
«Galilean! You were with him. Your name is Peter.»
«It isn't me, I don't know him»
The first cock crowed.
«You were with him. Your name is Peter.»
«It isn't me, I don't know him»
The second cock crowed.
«You were with him. You — Simon Peter.»
«It isn't me, I don't know him»
The third cock crowed.
Traitor denied three times for the fear of death.
Is it a sin?
When the cock crowed the third time
The master turned his eyes to Peter's face
He felt the bitterness of loss and shame
He left, conquered by fear.


Добавить комментарий