Uncle Pen



Автор: Stephen Stills
Альбом: Pieces
Продолжительность: 13:55
Направление: Метал,рок

Перевод Uncle Pen:

Увы, люди приходят издалека
Они бы танцевать всю ночь до раннего день
Когда вызывающий кричал «делать-се-до»
Вы знали, дядя Пен был готов идти

Поздно вечером около заката
Высоко на на холме над городом
Дядя Ручка играл на скрипке, господи, как было бы кольцо
Вы могли слышать разговор, вы могли бы чувствовать себя петь

Играл старый кусок называется «Soldier» с-Джой»
И один называется «Бостонский мальчик»
Величайшим из всех был «Дженни Линн»
Для меня именно там скрипка начинает

Я никогда не забывайте, что печальный день
Когда Дядя был призван Пера ушел
Они повесил свою скрипку, они повесили его лук
Она знала, что это было время для него, чтобы пойти



Oh the people would come from far away
They’d dance all night till the break of day
When the caller hollered «do-se-do»
You knew Uncle Pen was ready to go

Late in the evening about sundown
High on the hill and above the town
Uncle Pen played the fiddle lord how it would ring
You could hear it talk, you could hear it sing

He played an old piece he called «Soldier’s Joy»
And the one called «The Boston Boy»
The greatest of all was «Jenny Lynn»
To me that’s where the fiddle begins

I’ll never forget that mournful day
When Uncle Pen was called away
They hung up his fiddle, they hung up his bow
They knew it was time for him to go


Добавить комментарий