Переведено Angel:
Солнце покидает идти за холмы,
И вечер вальса, окна подоконники.
Вы чувствуете себя немного одиноко, и возможно, это период.
Переулок движется во сне,
Поиск, таким образом, что можете держать.
Мне стало немного тревожно, и, может быть, у вас есть причина.
И когда я расправить руки и улыбнулся, я имел в виду, что мой сердце было в огне,
и когда я поцеловал тебя в свой сон я имел в виду ты мой только желание.
ООО, ангел.
Есть светлячки, которые мерцание в траве,
И есть дни, как это, свистя в то время как они проходят.
Мне жаль, что я был колыбелью, сгруппированных в Вы, навсегда.
Медь песни сверчков в Кукуруза,
Песни что-то глубже родившись.
Я хотел бы быть Состоянии держать ваши сердца вместе.
И при публикации моей руке. и улыбнулась, я почувствовал, что мое сердце было в огне,
и когда я целовал тебя во сне я имел в виду, что ты мой единственный желание.
ООО, ангел.
ООО, ангел.
Ууууу.
Ууууу.
The sun is letting go behind the hills
And evening is a waltz of window sills.
You feel a little lonely, and maybe it’s the season.
The alleyway is moving in its sleep,
Searching for a shape that it can keep.
I feel a little haunted, and maybe you’re the reason.
And when I spread my arms and smiled, I meant that my heart was on fire,
and when I kissed you in your sleep I meant you’re my only desire.
Ooo, angel.
There are fireflies that flicker in the grass,
And there are days like this, that whistle while they pass.
I wish I was cradled, pooled in you, forever.
Copper songs of crickets in the corn,
The songs of something deeper being born.
I wish that I was able, to hold your heart together.
And when I spread my arms and smiled, I meant that my heart was on fire,
and when I kissed you in your sleep I meant you’re my only desire.
Ooo, angel.
Ooo, angel.
Oooooo.
Oooooo.