Переведено Between The Wars:
Шахтер был, я грузчик
Среди железнодорожных парень Войн
Я воспитала во времена жесткой экономии
Потом на Литейном между войнами
Я заплатил Союза и как раз сложнее,
Я посмотрел на правительство, чтобы помочь работе человек
Но они принесли процветание вниз, на оружейный склад
Мы для вооружения мира, мне мальчики между войнами
Я сохранил веру, и я продолжал голосования
Не для железный кулак, но рука в помощь
Для ваша, это земля вокруг него стены
И моя вера в мои коллеги человек
Надеюсь, что земли принадлежат им, и что слава
Шахта в зеленом поле и заводских цехах
Они небо потемнело от бомбардировщиков
И я мир мы знали, что между двумя войнами
Вызов до мастера принеси мне чертежники
Постройте мне путь от колыбели до могилы
И я отдам согласие на любое правительство
Что не отрицает один человек из заработной платы
Идти и искать молодых людей, которые никогда не тем не менее борьба
От баннеров принести давно ушедшие дни
Сладкий умеренности, сердце этого народа
Пустыня мы не, мы между войнами
I was a miner, I was a docker
I was a railway man between the wars
I raised a family in times of austerity
With sweat at the foundry between the wars
I paid the union and as times got harder
I looked to the government to help the working man
But they brought prosperity down at the armoury
We’re arming for peace, me boys between the wars
I kept the faith and I kept voting
Not for the iron fist but for the helping hand
For theirs is a land with a wall around it
And mine is a faith in my fellow man
Theirs is a land of hope and glory
Mine is the green field and the factory floor
Theirs are the skies all dark with bombers
And mine is the peace we knew between the wars
Call up the craftsmen, bring me the draftsmen
Build me a path from cradle to grave
And I’ll give my consent to any government
That does not deny a man a living wage
Go find the young men never to fight again
Bring up the banners from the days gone by
Sweet moderation, heart of this nation
Desert us not, we are between the wars