Переведено Mosquitos In The Stucco:
Что-то про это место, что становится страшно
Есть москитная в штукатурка, как если бы он был построен с кровью
Так что давайте исключить ничего, кроме, пожалуй, единороги
Почему вы должны пойти в нижней части все
Вам взять крыло, и я буду принимать другой
И мы постараемся найти в середине и обмена нотами
Но мы исключать ничего, кроме маленьких волшебных человечков
Потому что мы должны пойти в дно все
There’s something about this place that’s spooky
There are mosquitos in the stucco as if it was built with blood
So let’s rule out nothing, except maybe unicorns
Because we’ve got to get to the bottom of it all
You take the one wing and I’ll take the other
And we’ll meet in the middle and swap our notes
But let’s rule out nothing, except little magic men
Because we’ve got to get to the bottom of it all